Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 141 (848 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Blechschaden {m} U خسارت به بدنه ماشین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Blechschaden {m} U خسارت بدنه [اتومبیل]
Autoschlange {f} U خط ماشین [چونکه ماشین جلویی آهسته میرود و به عقبی هاراه نمی دهد]
Deichsel {f} U بدنه
Gerippe {n} U بدنه
Bergmassiv {n} U بدنه کوه
Deckfarbe {f} U رنگ بدنه
Flugzeugrumpf {m} U بدنه هواپیما
Baukörper {m} U بدنه ساختمان
Beschädigung {f} U خسارت
Benachteiligung {f} U خسارت
Abtrag {m} U خسارت
Abgang {m} U خسارت
Flurschaden {m} U خسارت
vergüten U خسارت دادن
entschädigen U خسارت دادن
Feuerschaden {m} U خسارت حریق
beschädigen U خسارت زدن
schädigen U خسارت زدن
weh tun U خسارت رساندن
Bagatellschaden {m} U خسارت جزئی
Abfindung {f} U پرداخت خسارت
Bombenschaden {m} U خسارت بمباران
schaden U خسارت زدن
Entschädigung {f} U جبران خسارت
Ausgleich U جبران خسارت و یر به یر
Mark {n} U مغز [گیاه شناسی] [داخل بدنه درخت]
Bullauge {n} U پنجره دایره ای شکل دو طرف بدنه کشتی
angemessener Schadenersatz U جبران خسارت عادلانه
Brandschaden {m} U خسارت آتش سوزی
Blitzschaden {m} U خسارت برق زدگی
Ausgabe {f} U خسارت [شوخی] [اصطلاح روزمره]
seine Zukunft verbauen U خسارت زدن به آینده خود
Jemand's Ansehen schaden U به شهرت کسی خسارت زدن
Auslage {f} U خسارت [شوخی] [اصطلاح روزمره]
Der Schaden geht in die Hundertausende. U خسارت بالغ به صدها هزار می شود.
Jemandem [einer] Sache Schaden zufügen U سبب خسارت برای کسی [چیزی] شدن
Jemanden [etwas] böse zurichten U سبب خسارت برای کسی [چیزی] شدن
Jemanden [etwas] in Mitleidenschaft ziehen U سبب خسارت برای کسی [چیزی] شدن
Jemandem ein Leid antun U سبب خسارت برای کسی [چیزی] شدن
Jemandem den Arsch retten <idiom> U کسی را نجات دادن [از آسیب خطر یا خسارت] [اصطلاح رکیک]
etwas besudeln [Image, Ansehen, Ruf...] U چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
Auto {n} U ماشین
Wagen {m} U ماشین
Auto U ماشین
Krankenwagen {m} U ماشین امبولانس
PKW [Personenkraftwagen] {m} ماشین سواری
LKW [Lastkraftwagen] {m} U ماشین سنگین
Personenkraftwagen {m} U ماشین سواری
Lastkraftwagen {m} U ماشین سنگین
Waschmaschine {f} U ماشین لباسشویی
Baggermaschine {f} U ماشین لایروبی
Drillmaschine {f} U ماشین بذرکاری
Bagger {m} U ماشین لایروبی
Drehbank {f} U ماشین تراشکاری
Geschirrspülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Kaffeemaschine {f} U ماشین قهوه
Kraftfahrzeug {n} U ماشین خودرو
Autoreifen {m} U تایر ماشین
Essen U ماشین حساب
fahr! U برون! [با ماشین]
Kehrmaschine {f} U ماشین خاکروب
Chiffriermaschine {f} U ماشین رمز
Ich habe mich verfahren. U گم شده ام. [با ماشین]
Stoßstange {f} U سپر ماشین
Haube {f} U کاپوت ماشین
Spülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Geschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی
Autoreifen {m} U چرخ ماشین
Dampfmaschine {f} U ماشین بخار
Druckmaschine {f} U ماشین چاپ
Computer {m} U ماشین حسابگر
Autostraße {f} U جاده ماشین رو
Dampfbetrieb {m} U ماشین بخار
Addiermaschine {f} U ماشین حساب
Eismaschine {f} U ماشین یخ سازی
Fräsmaschine {f} U ماشین تراش
Druckpresse {f} U ماشین چاپ
Mäher {m} [von Getreide] U ماشین درو [کشاورزی]
Drechselbank {f} U ماشین تراش تراشکاری
Autoreifen {pl} U چرخ های ماشین
Autoreifen {pl} U تایر های ماشین
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Addiermaschine {f} U ماشین جمع زنی
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Betriebsanlage {f} U ماشین آلات [کارخانه]
Brutapparat {m} U ماشین جوجه کشی
Adressiermaschine {f} U ماشین آدرس زنی
Computer {m} U ماشین داده پرداز
falsch abbiegen [versehentlich] U اشتباهی [با ماشین] پیچیدن
Feuerwehrauto {n} U ماشین آتش نشانی
im Schlepp sein U در یدکی بودن [ماشین]
Abgase {pl} aus Kraftfahrzeugen U گاز اگزوز ماشین
Autoabgase {pl} U گاز اگزوز ماشین
Rücklichter {pl} U چراغ عقب ماشین
Anschlag {m} U ضربه [ماشین تحریر]
Taschenrechner {m} U ماشین حساب جیبی
Drillmaschine {f} U ماشین شخم زنی و بذرافشانی
Abbau {m} U پیاده کردن [ماشین آلات]
Blindschreiben {n} U ماشین نویسی با چشم بسته
Farbband {n} U نوار رنگی [ماشین تحریر]
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
schalten U عوض کردن [دنده ماشین]
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U ماشین حساب جیبی خورشیدی
falsch abbiegen [verkehrswidrig] U غیر قانونی [با ماشین] پیچیدن
Einbaugeschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی نصب شده
Autohaftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Abschleppwagen {m} U ماشین یدک کش [مجهز به جرثقیل]
Kfz-Haftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Baggerführer {m} U هدایت کننده ماشین لایروبی
Wrackteil {m} U تکه ای از لاشه هواپیما یا ماشین وغیره
Auspuffgase {pl} U گاز اگزوز ماشین [اصطلاح روزمره]
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
Fehlfunktion {f} U [ اندام یا ماشین و غیره ] درست کار نکردن
Apparat {m} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Gerät {n} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Vorrichtung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Flipper spielen U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
flippern U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
Ausrüstung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Können Sie 3 Personen mitnehmen? U می توانید ۳ نفر را ببرید؟ [پرسش از راننده ماشین]
Feuerwehrleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
Drehleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
das Abblendlicht einschalten U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt. U کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
Pizzabote {m} U کسی که بیتزا از رستوران به مشتری [با ماشین] می برد.
Mähdrescher {m} U کمباین [کشاورزی] [ماشین برداشت محصولات دانه دار]
Wäsche in der Waschmaschine schleudern U لباس های شسته شده را در ماشین لباسشویی تند چرخاندن
den Motor aufheulen lassen U موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد]
Jemandem Starthilfe geben U کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Bis auf einen [Außer einem] Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. U به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
eine Kurve schneiden <idiom> U در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود [اصطلاح روزمره]
auf etwas ansprechen U واکنش نشان دادن به چیزی [مهندسی برق] [مهندسی ماشین آلات]
den Geschirrspüler einräumen [ausräumen] U ماشین ظرفشویی را پر کردن [خالی کردن]
Recent search history Forum search
0کارگاه اوراقی ماشین به آلمانی چی میشه ?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com